“我和我身邊的很多朋友現(xiàn)在都變成了岳父和繼父!”留美海歸哈里的這句話讓我大吃一驚。
“千萬別誤會(huì)!”哈里解釋說,“我們都選擇了回國工作或是創(chuàng)業(yè),但妻兒卻留在了美國,只好兩頭跑——一個(gè)月回去看望一次孩子的叫岳父(月父),一個(gè)季度回去一次的叫繼父(季父)。”
盡管這種兩國奔波的日子十分辛苦,他們卻無意改變。據(jù)他們說,自己身邊的不少華人朋友也選擇了這樣的生活方式。之所以不愿意舉家回國,除了很多妻子不愿舍棄在美國舒適的生活環(huán)境外,更重要的原因是為了孩子的教育。
孩子從成人世界里學(xué)到了什么
嚴(yán)女士是一位生活在洛杉磯的華人。在她兒子5歲的時(shí)候,孩子的外祖父母決定將這個(gè)中文英文說得都不流利的小家伙帶回北京接受一些中國教育。“我父母對我兒子在美國上的私立學(xué)校意見很多。他門說,5歲的孩子在國內(nèi)的話,早就開始學(xué)習(xí)一加一了,可我兒子連數(shù)數(shù)都不利索。”
“8歲時(shí),兒子回到美國,最初非常興奮。他可以在藍(lán)天下草地上隨便瘋,也可以出去騎自行車和滑板車,在國內(nèi)我父母從不敢放他出去玩這些,生怕路上的車橫沖直撞,傷到孩子。”
“沒幾天,我發(fā)現(xiàn)兒子一個(gè)非常不文明的表現(xiàn)。那就是在公共場所只要碰見公共汽車的自動(dòng)門之類的入口,他就條件反射一樣搶上前去,不但忘了排隊(duì),還把別人擠到一旁。”
嚴(yán)女士很嚴(yán)肅地和兒子談了一回:“你從來沒有聽說過女士優(yōu)先?”他茫然地?fù)u搖頭。“在國內(nèi),你要從人群之間穿過去,要不要說‘勞駕,對不起’?”
孩子的姥姥則在一旁替他辯解:“這不能怨他,是我們大人教他的,每次坐公共汽車,如果不去搶就沒有座位。別人都在搶,而且都是大人,他是個(gè)孩子,沒有人給他讓座位,他不去搶能怎么辦?”
遵守規(guī)則是為了什么
嚴(yán)女士的憂慮讓我想起一件難忘的往事。
阿列克斯,我的繼子。4年前的夏天,他從美國西雅圖來重慶度暑假。也許是看他太無聊了,他的父親建議說:“阿列克斯,你要是沒事干,就讓阿姨教你學(xué)開車吧。”按照美國的規(guī)定,15歲半可以學(xué)開車,16歲就可以考到駕照了。
“不可以。”阿列克斯正色地說,“我還差1個(gè)月呢!”阿列克斯的生日是2月9日,當(dāng)時(shí)是7月,他只有15歲零5個(gè)月。
“我還差1個(gè)月呢!”這脫口而出的一句話在我心里卻有如驚雷,教育的差距由此可見一斑。
以我們的習(xí)慣思維來考量,阿列克斯未免太迂腐。一個(gè)月的差別對一個(gè)人來說,幾乎是可以忽略不計(jì)的。何況當(dāng)時(shí)阿列克斯身高已經(jīng)1.75米,再加上他本來就是個(gè)性格平和沉穩(wěn)的小伙子,就是說他有20歲了,恐怕也會(huì)有人相信。再說,就算美國法律嚴(yán)厲,可他畢竟是在中國學(xué)車,天高皇帝遠(yuǎn),只要他回美國后自己不說,還能有誰知道?
即便沒有懲罰也不會(huì)違背自己的準(zhǔn)則
在美國居住了一段時(shí)間后,我終于明白,阿列克斯的做法并不是偶然發(fā)生的。幾乎所有孩子的行為都可以從成人世界那里找到根源。在美國,很多人都在自覺地遵循規(guī)則,即便沒有懲罰也不會(huì)違背自己的行為準(zhǔn)則。
無論超市、銀行,還是汽車旅館,所有停車場最好的位置都是留給殘疾人的,我一次也沒有看到有非殘疾人把車停在這里。
美國的高速公路上下班高峰期也會(huì)堵車,但很少碰到堵得完全停下來走不了。旅美期間,印象中唯一一次這樣的情況發(fā)生在我們從距離西雅圖100多公里外的雪山回西雅圖的路上。那是個(gè)周末,已經(jīng)是晚上9點(diǎn)多了。車速越來越慢,直至最后停了下來,但那天我沒有聽到任何一個(gè)司機(jī)焦躁地按喇叭。4條車道上停著4排車,后來4條車道變成3條,2條,1條,排隊(duì)等候的車隊(duì)也隨之變成3條,2條,1條。自始至終沒有一輛車駛上旁邊的緊急停車道。
阿列克斯在聽了我的感慨后,有些不太理解:“緊急停車道本來就是有緊急情況才能停的嘛,怎么能跑車呢?”
身教重于言傳,如果身教就是錯(cuò)的呢
我們常常會(huì)說,身教重于言傳。我們教孩子的時(shí)候,最愛要求孩子的就是“要乖,要聽話。”可是,如果當(dāng)父母自己都沒有正確地遵守規(guī)則,又怎么可能教給孩子正確的行為準(zhǔn)則呢?
我第一次帶兒子去美國的時(shí)候,他只有1歲半。凌晨5點(diǎn)就去趕國際航班,偏偏到了西雅圖又是當(dāng)?shù)氐牧璩。?dāng)天傍晚,我們和兩個(gè)美國朋友一起去餐館吃飯的時(shí)候,兒子突然大哭,怎么哄都不行。周遭并沒有人抗議,但我們的朋友卻皺起了眉頭。他請求服務(wù)生把我們的食物全都打包帶走。因?yàn)樵谒麄兛磥,影響別人是非常不禮貌的行為,即便他只是一個(gè)嬰兒。
相比我們對孩子生活上無微不至的照料,美國人對孩子的關(guān)注點(diǎn)似乎大相徑庭。就拿吃飯來說,中國家庭常常挖空心思琢磨讓孩子多吃點(diǎn)兒,但美國人認(rèn)為孩子吃多少應(yīng)該由他自己決定。他們更關(guān)注的是他在餐桌上的規(guī)矩,比如吃飯必須在餐桌上,不能端著碗到處亂跑,喝湯的時(shí)候不能發(fā)出聲音,即便不小心打了個(gè)嗝兒,也要趕緊道歉。
我們常說的“沒有規(guī)矩,不成方圓”。經(jīng)常以“孩子還小”為由大打折扣,卻被美國的很多家長身體力行實(shí)踐著。當(dāng)我們傾盡全力之后卻發(fā)現(xiàn)孩子越大問題越多,與其責(zé)備孩子,不如從自己、從成人的世界里去找找原因。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://simonabridal.com/zaojiao/1073921.html
相關(guān)閱讀: