恭維 gōngwei 捧場(chǎng) pěng//chǎng
【恭維】對(duì)人討好奉承。如:
1.父親客客氣氣地和船長(zhǎng)搭上話,一面恭維,一面打聽有關(guān)他職業(yè)上的事情。
【捧場(chǎng)】故意為別人的某種活動(dòng)或局面吹噓。如:
2.因?yàn)閯倮,人民感謝我們,資產(chǎn)階級(jí)也會(huì)出來(lái)捧場(chǎng)。
◆辨析:“恭維”多是奴顏婢膝,當(dāng)面討好,投人所好!芭鯃(chǎng)”原指特意去劇場(chǎng)贊賞戲曲演員表演,現(xiàn)指替別人吹噓,造聲勢(shì),內(nèi)容多屬言過(guò)其實(shí),甚至無(wú)中生有。它們都是貶義詞。從形式比較,“恭維”多指當(dāng)面奉承討好;“捧場(chǎng)”則指在一定的場(chǎng)合或是大庭廣眾,拉扯吹拍!肮ЬS”多指下對(duì)上,“捧場(chǎng)”可指平輩,也可指上對(duì)下或下對(duì)上。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://simonabridal.com/ciyu/267255.html
相關(guān)閱讀: